教學法創新 LIVE SHOW

聯系我們:13703652889
證書查詢:13703652889


電子郵件:wuroberto@qq.com

學院地址:哈爾濱市南崗區郵政街105號10層 

郵編:150001

聯 系 人:孫老師





當前位置:首頁>母語圖解教學法
母語圖解教學法
母語圖解教學法

  這是我院院長——吳茂明先生,及全體教工多年教學經驗的結晶。擁有如此品質的著作,只能是在英語作為一門外語這一專業領域中,經歷了多年的摸爬滾打后,才可能出現的。院領導和全體教工多年的實踐經驗和不懈努力,發現并驗證了這個最先進、最科學的外語教學方法。

  

  “母語圖解教學法”,是當之無愧的、最有效的外語教學方法。這種方法就是讓學生學習外語,采用他們學習母語時的方法。因此,我們使用這個術語來理解這種教學方法。當孩子們一邊成長一邊學習母語時,并不需要通過翻譯過程來學習,而是通過其周圍的自然環境來學習,即通過他們所見所聞的事情之間的前后關系(羅輯關系)來學習。書中使用了大量圖片來模仿自然環境。我們盡量把英語詞匯按前后關系(羅輯關系)呈現出來。這樣,學習起來就很自然、快捷。

 

  經過多年努力,我院終于在2009年,正式出版了《英語母語圖解教學法教程》上下兩冊(黑龍江人民出版社出版)。

 


一、 母語圖解教學法定義

  就是教師采用全外語口語教學,通過示意圖和肢體語言幫助理解,模仿母語構建過程的外語教學方法。


二、 為什么要創立母語圖解教學法

  中國傳統外語教育無法解決的難題——“啞巴外語”,原因在于中國人把語言當語文來學習,混淆了技能與知識的重大區別。語言主要由聽說技能組成,而語文主要由閱讀與寫作技能,以及語法與文學知識組成。每個民族都學習自己的語文,英國人也不例外,在學習語文之前,孩子們全都學會了語言——即母語。我國傳統外語教育走進了誤區,基本上是在學習外國的語文,而不學習外國的語言。既然基本上不學習語言,出現“啞巴外語”就不難理解。

  每個學科都含有技能的成分和知識的成分。但在不同學科中,比重卻大不相同。一些以技能為主,如語言、講演、口譯、閱讀、寫作、鋼琴、美術、游泳、駕駛等。另一些以知識為主,如數學、物理、化學、邏輯學、生物學、語法、文學等。技能為主的學科需要反復訓練,形成條件反射,但不一定需要懂得其中的道理。知識為主的學科需要理解、記憶,必須懂得其中的道理。學習過程一般要經歷從不懂到懂,從懂到會的兩個階段。第一個階段主要學習的是知識,第二個階段主要學習的是技能。對于技能為主的學科,第一個階段比較容易,學生很快就可以明白其中的道理;但第二個階段就比較難了,需要花比第一階段多得多的時間和精力去訓練才能實現。相反,對于知識為主的學科,第一個階段比較難,需要花很多的時間去聽老師講解,自己去理解才能把問題弄懂;但是,一旦弄懂,第二個階段的技能就比較容易獲得了。

  通過以上的分析,我們明白了語言主要是一種技能,語文中的閱讀和寫作能力也是一種技能。因此,我們不需要花過多的時間去學習其中的道理,而是應該花更多的時間去訓練聽、說、讀、寫的技能。懂得這個道理后,又出現了一個問題。到底走“技能——知識”路線好呢?還是“知識——技能”路線好呢?回答這個問題需要根據學生的條件來判定?!凹寄堋R”路線需要環境的刺激,對環境的要求非常高,比如母語就是在大量語音環境刺激后產生的一種必然結果,對于中國絕大部分學生來說,這種學習外語的條件不具備。但有人誤以為一周上一兩個小時外教課就算有了環境,這是絕對不夠的。有的家長為了獲得這種環境,不惜重金把學生送到國外,浸泡在外語環境中,這的確有效。即使這樣,有的學生在國外不經常與當地人交流,很久以后也不能達到理想的效果。近年來國內出現了一些國際學校,外教課時比較多,中國教師也能全外語授課,校園中居住著較多外國人,這樣就有了一定外語環境,走“技能——知識”路線就有了可能性。這條路線對老師的口語能力要求非常高。應該注意到,完成了語言技能后,再去獲得語言的知識是比較容易的,尤其是印歐語系的拼音文字。

  實際上,對于大多數中國學生來說,選擇“知識——技能”路線只是出于無賴,尤其是中國學生在小學或初中開始學習外語,基本上不具備上述環境條件??傮w上講,走“知識——技能”路線在當前中國還算是一種比較合適的路線。但是要注意到,這種路線很難徹底完成,大部分中國學生在應試教育下完成了語言知識的獲得,但卻很少有人花大力氣去完成語言技能,起碼在課堂上完成不了。那些完成了外語技能的學生,多半是靠自己的刻苦努力,在課外時間完成的。因為先入為主的文字印象,會在今后的語言技能訓練中,干擾聽說能力的順利形成,而且很難消除。只有那些極其有毅力的學生,和那些獲得了必要的語言環境的學生才能成功,但數量很少,所以在中國才會出現普遍的“啞巴外語”現象。

  要創造語言環境,擁有了很多聽說能力好的外語老師或外教只是必要條件,但這并不充分,仍然存在一個困難。語言環境還需要大量的實物環境。其實,聽說技能所要實現的目的就是語音與實物之間的直接聯系(條件反射)。沒有實物做紐帶,語言就沒有意義。一所學校所擁有的實物是不夠的,所能模擬的場景很有限,教室里的物品就更單調了,根本形成不了實物環境。為了解決這個難題,哈外院創造了母語圖解教學法,讓老師在教室里完全用外語授課,大量采用系統、邏輯的示意圖來模仿每一個實物和每一個場景,按母語獲得的邏輯進行排列,使得外語學習過程類似于母語獲得的過程。


三、母語圖解教學法教學要領

  (一)教中國人學外語,要采用中文會話框圖片。

  (二)教外國人學漢語,要采用英文會話框圖片。

  (三)最好采用投影儀授課,讓學生把注意力集中在教師和圖片身上。

  (四)完全采用外語口語授課,最好是不懂漢語的外教授課。

  (五)不要在黑板上給學生寫任何所學語言的文字符號。

  (六)不允許學生把聽到的內容記在書本上,而是要記在腦子里。

  (七)不要教學生發音知識和技巧,只需要學生模仿發音。

  (八)不要教學生語法知識和語法概念,語法就藏在每一句話中。

  (九)借助圖片和教師的肢體語言讓學生明白教學內容。

  (十)教師要反復復述教學內容,讓學生反復跟讀。

  (十一)學生要在課堂上做復述練習,有些學生開始時做不到沒關系。

  (十二)課后學生要看著中文會話框圖片進行看圖說話復習。

  (十三)要重視教學效果,而不是進度。讓學生不要著急,奇跡很快就會產生,因為說話是聽力刺激的必然結果。

  (十四)完成聽說后,再教學生閱讀。先讓學生學習生詞,然后讓學生看著英文會話框圖片,讓學生自己閱讀,要分單元進行。

  (十五)完成閱讀后,再教學生學寫作。先讓學生反復抄寫英文會話框圖片的內容,然后再寫作學生熟悉的內容。

  (十六)完成聽、說、讀、寫后,再教學生翻譯。不用圖片,老師照漢語或英語會話框中的內容,分別用漢語或英語說話,讓學生反復做集體翻譯訓練。 然后再一個一個地作翻譯訓練(可分組進行)。


對本教學法感興趣的學生或家長,可通過我院開設的本課程培訓進一步了解。

  聯系我們:13703652889     電子郵件:wuroberto@qq.com        QQ:2363374136

  學院地址:哈爾濱市南崗區郵政街105號10層           郵編:150001  聯 系 人:孫老師

      備案號:
黑ICP備05000944號-1    技術支持:龍采科技
日本高清二区视频久二区